杂诗十二首翻译(陶渊明的杂诗十二首其二全文翻译谁有百度上面找不到)

本文目录

  • 陶渊明的杂诗十二首其二全文翻译谁有百度上面找不到
  • 求陶渊明《杂诗十二首》其十一的翻译!!!!!!急!谢谢!!!

陶渊明的杂诗十二首其二全文翻译谁有百度上面找不到

白日沦西阿,素月出东岭。遥遥万里辉,荡荡空中景。风来入房户,中夜枕席冷。气变悟时易, 不眠知夕永。欲言无予和,挥杯劝孤影。日月掷人去,有志不获骋。念此怀悲凄,终晓不能静。
这个???
太阳从西山落下,白月从东岭升起。   月亮遥遥万里,放射着清辉,浩荡的夜空被照耀得十分明亮。   风吹入户,在夜间枕席生凉。   气候变化了,因此领悟到季节也变了,睡不着觉,才了解到夜是如此之长。   我要倾吐心中的愁思,却没有人应和,只好一个人举杯和自己的影子对酌。   时光飞快流逝,我空有壮志却不能得到伸展。   想起这件事满怀悲凄,心里通宵不能平静。

求陶渊明《杂诗十二首》其十一的翻译!!!!!!急!谢谢!!!

此行离去家不远,
回顾悲凄风正凉。
春燕依时已返家,
高飞恋恋绕屋梁。
悲哀大雁无居处,
陆续北飞归故乡。
落落鵾鸡鸣清池,
历经夏暑与秋霜。
我今惆怅言难尽,
漫漫煎熬春夜长。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注