这个文言文的译文,前面 仆窃不逊,近自托于无能之辞?这个字念什么 谢谢

本文目录

  • 这个文言文的译文,前面 仆窃不逊,近自托于无能之辞
  • 这个字念什么 谢谢
  • 旃怎么读啊
  • “旃”这个字的读音
  • 旃檀功德佛之“旃”字怎么读
  • 旃毛是什么意思
  • 裘怎么组词
  • 【急求】旃裘之君长威震怖,乃悉征左右贤王,举引弓之民,一国共攻而围之翻译,O(∩_∩)O谢谢
  • 裘是什么意思
  • 旃裘之君解释

这个文言文的译文,前面 仆窃不逊,近自托于无能之辞

《报任安书》
司马迁
少卿足下:
曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳,若望仆不相师用,而流俗人之言。仆非敢如是也。虽罢驽,亦尝侧闻长者遗风矣。顾自以为身残处秽,动而见尤,欲益反损,是以抑郁而无谁语。谚曰:“谁为为之?孰令听之?”盖钟子期死,伯牙终身不复鼓琴。何则?士为知己用,女为说己容。若仆大质已亏缺,虽材怀随、和,行若由、夷,终不可以为荣,适足以发笑而自点耳。
书辞宜答,会东从上来,又迫贱事,相见日浅,卒卒无须臾之间得竭指意。今少卿抱不测之罪,涉旬月,迫季冬,仆又薄从上上雍,恐卒然不可讳。是仆终已不得舒愤懑以晓左右,则长逝者魂魄私恨无穷。请略陈固陋。阙然不报,幸勿过。
仆闻之,修身者智之府也,爱施者仁之端也,取予者义之符也,耻辱者勇之决也,立名者行之极也。士有此五者,然后可以讬于世,列于君子之林矣。故祸莫僭于欲利,悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先,而诟莫大于宫刑。刑余之人,无所比数,非一世也,所从来远矣。昔卫灵公与雍渠载,孔子适陈;商鞅因景监见,赵良寒心;同子参乘,爰丝变色;自古而耻之。夫中材之人,事关于宦竖,莫不伤气,况伉慨之士乎!如今朝虽乏人,奈何令刀锯之余荐天下豪隽哉!仆赖先人绪业,得待罪辇毂下,二十余年矣。所以自惟:上之,不能纳忠效信,有奇策材力之誉,自结明主;次之,又不能拾遗补阙,招贤进能,显岩穴之士;外之,不能备行伍,攻城〔野战〕,有斩将搴旗之功;下之,不能累日积劳,取尊官厚禄,以为宗族交游光宠。四者无一遂,苟合取容,无所短长之效,可见于此矣。乡者,仆亦尝厕下大夫之列,陪外廷末议。不以此时引维纲,尽思虑,今已亏形为埽除之隶,在阘茸之中,乃欲印首信眉,论列是非,不亦轻朝廷,羞当世之士邪!嗟乎!嗟乎!如仆,尚何言哉!尚何言哉!
且事本末未易明也。仆少负不羁之才,长无乡曲之誉,主上幸以先人之故,使得奉薄技,出入周卫之中。仆以为戴盆何以望天,故绝宾客之知,忘室家之业,日夜思竭其不肖之材力,务壹心营职,以求亲媚于主上。而事乃有大谬不然者。夫仆与李陵俱居门下,素非相善也,趣舍异路,未尝衔歪酒接殷勤之欢。然仆观其为人自奇士,事亲孝,与士信,临财廉,取予义,分别有让,恭俭下人,常思奋不顾身以徇国家之急。其素所畜积也,仆以为有国士之风。夫人臣出万死不顾一生之计,赴公家之难,斯已奇矣。今举事壹不当,而全躯保妻子之臣随而媒孽其短,仆诚私心痛之。且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,昂亿万之师,与单于连战十余日,所杀过当。虏救死扶伤不给,旃裘之君长咸震怖,乃悉徵左右贤王,举引弓之民,一国共攻而围之,转斗千里,矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。然李陵一呼劳军,士无不起,躬流涕,沫血饮泣,张空弮,冒白刃,北首争死敌。陵未没时,使有来报,汉公卿王侯皆奉觞上寿。后数日,陵败书闻,主上为之食不甘味,听朝不怡。大臣忧惧,不知所出。仆窃不自料其卑贱,见主上惨凄怛悼,诚欲效其款款之愚。以为李陵素与士大夫绝甘分少,能得人之死力,虽古名将不过也。身虽陷败,彼观其意,且欲得其当而报汉。事已无可奈何,其所摧败,功亦足以暴于天下。仆怀欲陈之,而未有路。适会召问,即以此指推言陵功,欲以广主上之意,塞睚眦之辞。未能尽明,明主不深晓,以为仆沮贰师,而为李陵游说,遂下于理。拳拳之忠,终不能自列,因为诬上,卒从吏议。家贫,财赂不足以自赎,交游莫救,左右亲近不为壹言。身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中,谁可告愬者!此正少卿所亲见,仆行事岂不然邪?李陵既生降,聩其家声,而仆又茸以蚕室,重为天下观笑。悲夫!悲夫!
事未易一二为俗人言也。仆之先人非有剖符丹书之功,文史星历近乎卜祝之间,固主上所戏弄,倡优畜之,流俗之所轻也。假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼螘何异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然。人固有一死,死有重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱,其次易服受辱,其次关木索被棰楚受辱,其次鬄毛发婴金铁受辱,其次毁肌肤断支体受辱,最下腐刑,极矣。传曰“刑不上大夫”,此言士节不可不厉也。猛虎处深山,百兽震恐,及其在穽槛之中,摇尾而求食,积威约之渐也。故士有画地为牢势不入,削木为吏议不对,定计于鲜也。今交手足,受木索,暴肌肤,受榜棰,幽于圜墙之中,当此之时,见狱吏则头枪地,视徒隶则心惕息。何者?积威约之势也。及已至此,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎!且西伯,伯也,拘牖里;李斯,相也,具五刑;淮阴,王也,受械于陈;彭越、张敖南乡称孤,系狱具罪;绛侯诛诸吕,权倾五伯,囚于请室;魏其,大将也,衣赭关三木;季布为朱家钳奴;灌夫受辱居室。此人皆身至王侯将相,声闻邻国,及罪至罔加,不能引决自财。在尘埃之中,古今一体,安在其不辱也!由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。审矣,曷足怪乎!且人不能蚤自财绳墨之外,已稍陵夷至于鞭棰之间,乃欲引节,斯不亦远乎!古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。夫人情莫不贪生恶死,念亲戚,顾妻子,至激于义理者不然,乃有不得已也。今仆不幸,蚤失二亲,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义何处不勉焉!仆虽怯耎欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自湛溺累绁之辱哉!且夫臧获婢妾犹能引决,况若仆之不得已乎!所以隐忍苟活,函粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙没世而文采不表于后也。
古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯俶傥非常之人称焉。盖西伯拘而演《周易》;仲尼戹而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》、《孤愤》。《诗》三百篇,大氐贤圣发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。及如左丘明无目,孙子断足,终不可用,退论书策以舒其愤,思垂空文以自见。仆窃不逊,近自讬于无能之辞,网罗天下放失旧闻,考之行事,稽其成败兴坏之理,上计轩辕,下至于兹。为十表,本纪十二,书八章,世家三十,列传七十,凡百三十篇,亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。草创未就,适会此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。仆诚已著此书,藏之名山,传之其人通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉!然此可为智者道,难为俗人言也。
且负下未易居,下流多谤议。仆以口语遇遭此祸,重为乡党戮笑,污辱先人,亦何面目复上父母之丘墓乎?虽累百世,垢弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知所如往。每念斯耻,汗未尝不发背霑衣也。身直为闺阁之臣,宁得自引深臧于岩穴邪!故且从俗浮湛,与时俯仰,以通其狂惑。今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆之私指谬乎。今虽欲雕瑑,曼辞以自解,无益,于俗不信,祗取辱耳。要之死日,然后是非乃定。书不能尽意,故略陈固陋。谨再拜。

这个字念什么 谢谢

读音:偏旁:方
意思:(代)是‘之、焉’两字的合音词:勉旃!
(1)古代一种赤色曲柄的旗。
(2)同“毡”。
(3)文言助词,相当于“之”或“之焉”:“天其殃之也,其将聚而歼~”。详细解释旃zhān 1,(形声,本义:赤色的曲柄旗) 2,同本义 旃,旗曲柄也。周礼曰:“通帛为旃。――《说文》通帛为旃。通以赤色为之。――《释名·释兵》置旃以为辕门。――《谷梁传·昭公八年》 3,亦泛指旌旗收功单于旃。――晋·陆机《饮马长城窟行》(4)又如:旃帛(红旗);旃旌(泛指赤色旗帜);旃戎(军旅)
(5)毛织品。通“毡” 不知其可以为旃也。――《淮南子·齐俗》被旃裘。――《史记·匈奴传》旃毛并咽之。――《汉书·李广苏建传》《资治通鉴》
(6)又如:旃席(毡帐);旃衣(以毛毡等制成的衣服);旃车(毡篷车);旃席(毡席;毛毡)旃zhān 1,之、焉二字的合读上慎旃哉,犹来无止。――《诗·魏风·陟岵》。马瑞辰通释:“之、旃一声之转,又为‘之焉’之合声,故旃训‘之’,又训‘焉’。”黄发在廷,余感忘古人求旧之义。勉旃!夙夜服此训辞。――明 钱谦益《袁可立授奉直大夫》 2,又如:勉旃(希望你奋发有为)旃裘zhānqiú 古书上指檀香

旃怎么读啊

zhān。

旃是一个汉字词语,拼音是zhān,本意:

1、古代的一种赤色曲柄旗。

2、通“毡”,一种毛织品。

3、之、焉二字的合读。旃是形声兼会意字,“㫃(yǎn)”为形旁,“丹”为声旁,“丹”也表意,指红色。

康熙字典

《唐韵》《集韵》《韵会》?诸延切,音饘。《说文》旗曲柄也,所以旃表士众,周礼曰:通帛为旃。按《周礼·春官》司常,今作旜。《尔雅·释天》因章曰旃。《注》以帛练为旒,因其文章,不复画之。《释名》旃,战也。战战恭已而已也。三孤所建,象无事也。《左传·昭二十年》旃以招大夫。

又《博雅》旃,之也。《诗·魏风》上愼旃哉。《左传·桓九年》虞公求旃。

又《小尔雅》旃,焉也。《诗·唐风》舍旃舍旃。《笺》旃之言焉也。

又《尔雅·释天》太岁在乙曰旃蒙。

又《史记·匈奴传》被旃裘。《前汉·王褒传》夫荷旃被毳者。

又《韵补》叶之人切。《陆云·夏府君诔》广命俊乂,惟弓与旃。震我声敎,遇响惟殷。

“旃”这个字的读音


  zhān
  (1)
  (形声,本义:赤色的曲柄旗)
  (2)
  同本义
  旃,旗曲柄也。周礼曰:“通帛为旃。――《说文》
  通帛为旃。通以赤色为之。――《释名·释兵》
  置旃以为辕门。――《谷梁传·昭公八年》
  (3)
  亦泛指旌旗
  收功单于旃。――晋·陆机《饮马长城窟行》
  (4)
  又如:旃帛(红旗);旃旌(泛指赤色旗帜);旃戎(军旅)
  (5)
  毛织品。通“毡”
  不知其可以为旃也。――《淮南子·齐俗》
  被旃裘。――《史记·匈奴传》
  旃毛并咽之。――《汉书·李广苏建传》
  (6)
  又如:旃席(毡帐);旃衣(以毛毡等制成的衣服);旃车(毡篷车);旃席(毡席;毛毡)
  旃
  zhān
  (1)
  之、焉二字的合读
  上慎旃哉,犹来无止。――《诗·魏风·陟岵》。马瑞辰通释:“之、旃一声之转,又为‘之焉’之合声,故旃训‘之’,又训‘焉’。”
  (2)
  又如:勉旃(希望你奋发有为)
  旃裘
  zhānqiú
   即“毡裘”。毛制的衣服
  旃裘筋角。――《史记·货殖列传》
  旃檀
  zhāntán
   古书上指檀香
  旃
  zhān ㄓㄢˉ
  (1)
  古代一种赤色曲柄的旗。
  (2)
  同“毡”。
  (3)
  文言助词,相当于“之”或“之焉”:“天其殃之也,其将聚而歼~”。
  郑码:SYQS,U:65C3,GBK:ECB9
  笔画数:10,部首:方,笔顺编号:4153313541
  唐三藏被封为旃檀功德佛。

旃檀功德佛之“旃”字怎么读

“旃”读作“zhān”,旃不是多音字,它只有这一个读音。

旃有三种意思:

1、古代的一种赤色曲柄旗。

2、通“毡”,一种毛织品。

3、之、焉二字的合读。旃是形声兼会意字,“㫃(yǎn)”为形旁,“丹”为声旁,“丹”也表意,指红色。

《说文》中有一个异体字作“旜”,是形声字,“㫃”为形旁,“亶”为声旁。如今规范化,以“旃”为正体。

扩展资料:

1、【旃裘】zhānqiú

即“毡裘”。毛制的衣服

2、【旃檀】zhāntán

 

3、旃是形声兼会意字,“㫃(yǎn)”为形旁,“丹”为声旁,“丹”也表意,指红色。

4、在〈文言义〉中,“旃”通常用作古代的一种赤色曲柄旗,引申泛指旌旗,在句子中,有时仅相当于代词“之”。

旃毛是什么意思

旃   zhān   (1)   (形声,本义:赤色的曲柄旗)   (2)   同本义 古书上指檀香   旃   zhān ㄓㄢˉ   (1)   古代一种赤色曲柄的旗。   (2)   同“毡”。   (3)   文言助词,相当于“之”或“之焉”:“天其殃之也,其将聚而歼~”。   郑码:SYQS,U:65C3,GBK:ECB9   笔画数:10,部首:方,笔顺编号:4153313541
本段旃檀功德佛
  唐三藏被封为旃檀功德佛。   旃檀功德佛:   最后如来佛封唐僧为旃檀功德佛,为何会如此呢?因为早在唐代的时候,楚州地区有个文东塔,供奉旃檀佛。吴承恩认为,旃檀佛应该是一个了不起的佛,于是在创作西游记时,最后运用了生活中鲜活的素材,确定唐僧的佛家封号为旃檀功德佛。旃檀,香木名,古有旃檀树,用来做佛像 佛不是封官职,而是一种授记。授记,就是佛以无碍天眼,遥见无量劫的未来,得知某弟子应在某某世界,化度若干众生,成佛时名号是某某佛,住世多久时间。然后给面前的弟子授记,你将来过多少劫在什么世界成佛叫什么住世多久,等等。

裘怎么组词

裘,读音:
部首:衣
释义:1.毛皮的衣服。
2.姓。
组词:貂裘、裘皮、锦裘、裘褐、雉裘、旃裘、裘葛、委裘、罽裘、麛裘、黑裘、裘絺、羊裘、鹤裘……

【急求】旃裘之君长威震怖,乃悉征左右贤王,举引弓之民,一国共攻而围之翻译,O(∩_∩)O谢谢

“旃裘”:匈奴人穿的衣服,这里指匈奴;“长”字就应该读为cháng,表示空间上的距离远;“威震”做被动,被威震;左右贤王,是匈奴王下最高官位;“引弓之民”指代,士兵,并不只是弓箭手;故总的翻译是
匈奴君王在辽远的后方被威震而感到恐惧,就征召左右贤王,率领着士兵,用一国的兵力一起进攻围剿他们(李陵及其军队)
语出:
司马迁《报任安书》
且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,昂亿万之师,与单于连战十余日,所杀过当。虏救死扶伤不给,旃裘之君咸震怖,乃悉征左右贤王,举引弓之民,一国共攻而围之。转斗千里,矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。

裘是什么意思

裘,读音是 qiú,有两个意思:

1、用作名词,意思是:皮衣。

出处:唐·李白《将进酒》:“五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。”

释义:那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,快叫侍儿拿去统统来换美酒,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!

2、用作名词,意思是:姓。如宋代有裘万顷。

相关组词

貂裘、裘皮、鹤裘、裘钟、锦裘、委裘、裘帽、狐裘、裘褐、珍裘、翠裘、旃裘、重裘、功裘。

扩展资料

字形演变

文言版《说文解字》:裘,皮衣也。从衣,求声。一曰象形,与衰同意。凡裘之属皆从裘。求,古文省衣。        

白话版《说文解字》:裘,皮衣。字形采用“衣”作边旁,采用“求”作声旁。另一种说法认为,“裘”字象形,造字思路与“衰”相同。所有与裘相关的 字,都采用“裘”作边旁。求,这是古文写法的“裘”,省去了“衣”。

词语解释

1、狐裘  

释义:用狐皮制的外衣。

2、裘帽  

释义:裘和帽。指御寒服装。

3、锦裘  

释义:用锦缝制的皮衣。

4、貂裘  

释义:用貂的毛皮制做的衣服。

5、旃裘  

释义:即毡裘。毛制的衣服。

旃裘之君解释

“旃裘”是匈奴所穿的用兽毛制成的衣服,
因此“旃裘”又代指匈奴,“旃裘之君”指匈奴的君长
语出:
司马迁《报任安书》
且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,昂亿万之师,与单于连战十余日,所杀过当。虏救死扶伤不给,旃裘之君咸震怖,乃悉征左右贤王,举引弓之民,一国共攻而围之。转斗千里,矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注