烛之武退秦师的词类活用?求解烛之武退秦师有那些词类活用,文言句试,古今异义

烛之武退秦师的词类活用

【越国以鄙远】  一般“远”是形容词,在此活用为名词:远地、远方
【且贰于楚也】  一般“贰”是数词,在此活用为动词:从属二主
【若不阙秦】  一般“阙”是动词,在此为动词的使动用法:意为使……削减
【夜缒而出】  一般“缒”是名词,作动词谓语“缒”的状语:“在晚上”、“当晚”
【朝济而夕设版焉】
  一般“济”“夕”是名词,在此分别作动词谓语“济、“设”的状语:表时间,“在早上”、“到黄昏”
【烛之武退秦师】
  一般“退”是动词。在此是动词的使动用法:使……退却
【既东封郑】
  一般“封”是名词,在此是名词的使用动用法:使……成为边界
【阙秦以利晋】
  一般“利”是名词,在此是名词的使用动用法:使……得利
【唯君图之】  一般“图”是名词,在此活用为动词:计划,考虑
【既东封郑,又欲肆其西封】
  一般“东”“西”是名词,在此活用为状语:在东边;在西边
【且君尝为晋君赐矣】
  一般“赐”是动词,在此活用为名词:恩惠,好处
【共其乏困】  一般“乏困”是形容词,在此活用为名词:缺少的东西

求解烛之武退秦师有那些词类活用,文言句试,古今异义

注释
  ①晋侯:晋文公。秦伯:秦穆公。
  ②无礼于晋:指晋文公为公子时在外逃亡,经过郑国,郑文公没有按礼节接待他。
  ③贰:有二心,郑自庄公以后,国势日趋衰落,它介于齐、晋、楚三大国之间,看谁势力强就依附谁,有时依附一边,又暗中讨好另一边。
  ④函陵:郑地,在今河南新郑县北。
  ⑤氾(fán)南:郑地,在今河南中牟县南。
  ⑥若:假如。
  ⑦缒:用绳子拴着人(或物)从上往下送。
  ⑧陪:增加
  ⑨赐:恩惠
  ⑽阙:侵损,损害
  ⑾说:通“悦”。
  ⑿以乱易整,不武:用散乱代替整齐,这是不符合武德的。
  且君尝为晋君赐矣:尝,曾经;为,给予。
  (14)东封郑:在东边使郑成为它的边境
  15.因:依靠
  16:敝:损害
  17:知:通智
1.秦军氾南:氾,fán; 
  2.佚之狐:佚,yì,音同“易”;
  3.夜缒而出:缒,zhuì,音同“缀”;
  4.君之薄也:薄,báo,音同“雹”;
  5.若舍郑以为东道主:为,wéi,音同“围”;
  6.共其乏困:共,gōng,音同“公”;
  7.且君尝为晋君赐矣:为,wéi,音同“围”;
  8.夫晋:夫,fú,音同“服”;
  9.阙秦: quē ;(也有标注 juě)
  10.秦伯说:说,yuè,音同“悦”,高兴。
  11.使杞子、逢孙、扬孙戍之:杞,qǐ,音同“起”;逢,páng,音同“旁”;
  12.微夫人之力不及此:夫,fú,音同“服”;微,没有。
  13.失其所与,不知:知,zhì,音同“智”。

1、贰
  ①“二”的大写。
  因为郑国先于晋国结盟,但后于晋国的敌国楚国结盟,被视为不敬。故秦、晋围之
  (例:国不堪贰,君将若之何?《左传·隐公元年》)
  ②副职 (例:其内任卿贰以上。梁启超《少年中国说》)
  ③不专一 (例:贰则疑惑。《荀子·解蔽》)
  ④离心,背叛
  (例:夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰。《左传》)
  ⑤再,重复。 (例:不迁怒,不贰过。《论语·雍也》)
  ⑥从属二主。(本文: 以其无礼于晋,且贰于楚也。)
  2、鄙
  ①边邑,边远的地方 (例:《为学》:“蜀之鄙有二僧。”)
  (本文: “越国以鄙远”)
  ②庸俗,鄙陋。
  (例:《左传·庄公十年》:“肉食者鄙,未能远谋。”)
  ③看不起,轻视。
  (例:《左传·昭公十六年》:“我皆有礼,夫犹鄙我。”)
  3、许
  ①准许。 (同现代汉语)
  ②答应,听从。 (例:本文:“许之。”、“许君焦、瑕……”)
  ③赞同。 (例《愚公移山》:“杂然相许。”)
  ④约数 (例:《小石潭记》:“潭中鱼可百许头。”)
  ⑤表处所 (例:陶渊明《五柳先生传》:“先生不知何许人也。”)
  4、阙
  ①què 古代宫殿前两边的高建筑物。
  ②què 城楼
  ③què 皇宫,引申为朝廷
  ④quē 挖掘,引申为侵损,削减。(本文:阙秦)
  5、微
  ① 没有
  ②细小,轻微(同现义)
  ③衰败 国势衰微。
  ④卑贱
  (例:《史记·曹相国世家》:“参如微时,与萧何善。”)
  ⑤幽微,精妙。 微言大义(成语)
  ⑥隐蔽,不显露。见微知著(成语)
  ⑦假如没有。 (例:《岳阳楼记》:“微斯人,吾谁与归?”)
  (本文:微夫人之力不及此)
  6、敝
  ①坏,破旧。
  (例:方苞《左忠毅公逸事》:“使史更敝衣草屦。”)
  ②谦词 敝人
  ③疲惫 (例:《资治通鉴》:“曹操之众,远来疲敝。”)
  ④损害,衰败。 (本文:因人之力而敝之。)
1、以
  ①以其无礼于晋 (因为,连词)
  ②敢以烦执事 (拿,来,介词)
  ③越国以鄙远 (表顺承,连词)
  ④焉用亡郑以陪邻? (表顺承,连词)
  ⑤若舍郑以为东道主 (把,介词)
  2、而
  ①今急而求子 (才,连词,表顺承)
  ②夜缒而出 (表修饰,连词)
  ③若亡郑而有益于君 (表顺承,连词)
  ④朝济而夕设版焉。 (表转折,连词)
  3、焉
  ①子亦有不利焉。 (语气词,表陈述)
  ②焉用亡郑以陪邻? (疑问副词,为什么)
  ③若不阙秦,将焉取之 (疑问代词,哪里)
  ④且焉置土石 (疑问代词,哪里)
  ⑤以俟夫观人风者得焉 (代词,之)
  ⑥永之人争奔走焉 (兼词,于此)
  “之”的意义和用法见课后第三题。
  4、其
  ①行李之往来,共其乏困 (代词,指代“使者”)
  ②越国以鄙远,君知其难也 (代词,指代“那件事”)
  ③失其所与,不知 (代词,自己的)
  ④吾其还也 (表商量或希望语气,还是)
  5、之
  ①公从之 (代词,代佚之狐的建议)
  ②是寡人之过也 (的)
  ③行李之往来 (放在主谓之间,取消句子独立性)
  ④何厌之有 (宾语前置,有何厌之)
  ⑤邻之厚,君之薄也(放在主谓之间,取消句子独立性)

⑴晋军函陵 (名词作动词,军是驻扎的意思,同下文“秦军”)
  ⑵若亡郑而有益于君。 (使......灭亡,动词使动用法)
  ⑶邻之厚,君之薄也 (“厚”“薄”都是形容词活用作动词 厚,变雄厚;薄,变薄弱)
  ⑷越国以鄙远
  (鄙,名词的意动用法,把……当作边邑;远,形容词用作名词,远
  地,指郑国)
  ⑸朝济而夕设版焉 (“朝”、“夕”,名词活用作状语 朝,在早上;夕,在晚上)
  ⑹既东封郑,又欲肆其西封。
  (“东” 为方位名词作状语,向东;“西”方位名词作形容词,西边的;前一个“封”,名词活用作动词,作 疆界。后一个“封”,仍为名词,疆界。)
  ⑺与郑人盟(名词活用作动词,结盟)
  ⑻因人之力而敝之(形容词做动词,损害)
  ⑼共其乏困(形容词活用为名词,缺少的东西)
  ⑽阙秦以利晋(使动用法.使.....获利)
  ⑾且贰于楚也(数词活用做动词,从属二主)
  ⑿夜缒而出(名词做状语;在夜晚)
  ⒀烛之武退秦师(使动用法,使……退却)
  ⒁肆其西封 (形容词作动词, 扩张,延伸)
  ⒂君亦无所害(动词用作名词,害处)
  ⒃且君尝为晋君赐矣(动词用作名词,恩惠,好处)
1.共其乏困 (共,通“供”,供给)
  2.秦伯说 (说,通“悦”,赞同,高兴)
  3.失其所与,不知 (知,通“智”,明智)
  4.何厌之有?(厌,通“餍”,满足)
  5.无能为也已。(已,通“矣”,句末语气词)
  6.焉用亡郑以陪邻。 (陪,通“倍”,增加)

烛之武退秦师原文及翻译

  九月甲午,晋侯、秦伯围郑①,以其无礼于晋②,且贰于楚也③。晋军函陵④,秦军氾南⑤。  佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若⑥使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。  夜缒⑦而出。见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪⑧邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐⑨矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑、又欲肆其西封,若不阙⑽秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说⑾,与郑人盟。使杞子、逢孙、扬孙戍之,乃还。  子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武⑿。吾其还也。”亦去之。  [编辑本段]译文  (僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,(晋文公落难时候,曾经过郑国,不受礼待)并且从属于晋国的同时又从属于楚国。(郑伯有晋盟在先,又不肯专一事晋,犹生结楚之心.)晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。  郑国大夫对郑伯说:“郑国处于危险之中,如果能派烛之武去见秦伯,一定能说服他们撤军。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,不能干什么了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了。  夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,去见秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。如果灭掉郑国对您有好处,怎敢拿这件事情来麻烦您。越过别的国家把远地作为(秦国的)边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当做东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,(对您秦国来说,)也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,晋惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。(然而,)他早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。晋国,何时才能满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想往西扩大边界。如果不侵损秦国,将从哪里得到它所贪求的土地呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”秦伯很高兴,就与郑国签订了盟约。派杞子、逢孙、杨孙守卫郑国,于是秦国就撤军了。  子犯请求袭击秦军。晋文公说:“不行!假如没有那人的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;用散乱代替整编,这是不勇武的。我们还是回去吧!”晋军也撤离了郑国。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注